Hetente kb. 1-2 új szó épül be a szókincsébe. Próbál beszélgetni, kialakultak néhány mondatból álló monológjai. Közösen raktuk össze a mondatokat, olyan szavakból, amiket már tud mondani, vagy mutatni. Ő előadja, én meg narrátorkodom és "fordítok", így szoktunk beszélgetni elalvás előtt.
A kedvenc monológja, a Mit csinál a mama? így hangzik: (A vastagon szedett részeket Levi mondja illetve mutatja, a dőlt betűkkel írt mondatokat én mondom közben.)
-Mama heeheehee (lihegés). Mama hazamegy a vonattal.
-Mama, szzzzz. Mamának cicája van.
-Mama, nyam nyam (imitálja a kavargatást). Mama finom vacsorát főz.
-Mama hmmm (jobbra, a vállára dönti fejét, közben összeszorítja szemeit). Mama alszik.
-Mama pú. Mama vécére megy.
Újabb keletű a Mit csinál a Móni?:
-Mó nyam nyam, baba. Móni ebédet főz a fiúknak, Milánnak és Rolinak.
-Mó hmm (fej jobbra dönt, szem becsuk). Móni alszik.
-Mó pú. Móni vécére megy.
-Mó heeheee, hammm! Móni bekapcsolja a párásítót, az gőzöl, mint a vonat, és te hamm bekapod a pipát!
Van még Liszkamamás-tyúkos-kutyás monológ is, Abban káká (kot-kot) jelenti a pipiseket, őket is megetetjük, nyam nyam, és vannak kutyák is, va-va. És természetesen minden nap százszor eldiskurálunk, hogy:
-Apa?
-Apa dolgozni ment, Levente.
-Apa péé. (bólintás)
A pénz örök körforgása nála elég leegyszerűsített, apa pénzt keres, aztán a pénzt bedobjuk a parkolóautomatába és jegyet veszünk rajta.
Szótár:
Állatok
Kutya (vava), cica (szzz), ló (nyerítés), csacsi (iáá), boci (múú vagy tej), zsiráf (nyakát nyújtja és mutogat rá), elefánt (orrmányt mutat magának), majom (maom), szarvas (agancsot mutat és mőőő). bagoly (hu-hu-hu)
Emberek
Anya, apa, mama, ezek mennek gyönyörűen tisztán. Sőt használni kezdte az anyu-apu megszólításokat is. Papát most valamiért nem mond, szerintem még mindig keveri az apával. Móni (Mó, múltkor egyszer kimondta, hogy Mó-ni!), baba, néni (nénni, de ezt csak kérésre mondja). Szomszéd néniket mamának hívja, Márti néninél használta azt a megkülönböztetést, hogy miközben kimondta, hogy mama, a homlokára mutatott. Márti néninek a homlokán van egy nagy anyajegy.
Étel-ital
Összefoglaló néven nyam-nyam. Tej, kakaó szépen tisztán megy neki. Torta, tészta (ka-ka) csokoládéra a kakaót használja. Minden gyümölcs alma (aama), a hagyma és a krumpli pedig egyformán hagyma (amma). Só (fó). A főzés tevékenységet a kevergetéssel mutatja.
Egyéb
Vonat (he-he), trolibusz (tledledle, abszolút halandzsaszó), anyajegy (ajaje), pénz (péé). Tető- ezt szépen tisztán ejti, eredetileg fedőt jelentett, mostanra tökéletes értelemben képes alkalmazni minden, kicsit is tetőként funkcionáló dologra. Ennek birtokos alakját is próbálja mondani, a "teteje" szót, majdnem tökéletesen megy is. hó (hú), szánkózás (sza).
Elharapózott nála a birtokos jel használata: anyáé, apáé, babáé, mamé, érti is a jelentés beli különbséget, és minden tárgyat igyekszik besorolni aszerint, hogy kihez tartozik, sőt veszekedünk is rajta, hogy ez a dolog éppen a babáé (övé) vagy anyáé-e. Például a körtelé ilyen dolog szokott lenni.
A tagadás kifejezése igen-igen gyakori: nem! nemnemnem! neee! Illetve ellenkezőleg a de! szó is megvan a szókincsében, kedvenc párbeszédem vele a Nem! De! Nem! De! Nem! De! Dem! Kész, ezzel le is van zárva a vita, mit is mondhatnék erre, innentől marad a fenyegetés és nyers erőszak. "Igen" értelemben a kérek szót használja ez a kee hang, egy bólintással kísérve. Petinek valamelyik nap sikerült kicsiholni belőle egy halovány kéem-et, de azóta se hallottuk többet.
Utolsó kommentek